1.391.753 EUR
1.176.000 EUR
1.130.000 EUR
Welcoming and bright, the residence maintains a true sense of privacy. It includes seven main rooms, including a remarkable winter garden built upon the foundations of a former mill erected in the 16th century.
The intimate, beautifully landscaped and tree-filled garden is largely enclosed by stone walls, lending the property undeniable charm and character.
All the elements are in place to enjoy a peaceful, comfortable urban lifestyle in a very elegant historic residence. Mehr anzeigen Weniger anzeigen Au sein même du paisible quartier de Saint Servan, à quelques pas du centre et à pieds des commerces, des centres d'activités et des plages, discrètement en retrait de la petite rue confidentielle qui la dessert, la demeure, de plan parfaitement carré, s'élève sur deux niveaux sur cave semi-enterrée. L'édifice présente les ornements caractéristiques d'une maison bourgeoise de l'époque. Les ouvertures se situent principalement sur les façades Est et Ouest. Ces deux façades sont quasi identiques.
Accueillante et lumineuse, la demeure conserve une réelle intimité. Elle compte 7 pièces principales dont un étonnant jardin d'hiver appuyé sur les fondations d'un ancien moulin érigé au XVIème siècle.
Le jardin intimiste, joliment paysager et arboré, est en grande partie clos de murs de pierres, conférant ainsi à l'ensemble un charme et un caractère indéniables.
Tous les éléments sont ainsi réunis pour profiter d’une vie urbaine, paisible et confortable dans une très élégante demeure ancienne. In the heart of the peaceful Saint Servan neighborhood, just a short walk from the center, shops, activity centers, and beaches, discreetly set back from the quiet little street that serves it, this perfectly square-shaped residence rises over two levels above a semi-buried basement. The building features the characteristic ornaments of a bourgeois house from its era. The openings are mainly located on the East and West facades, which are almost identical.
Welcoming and bright, the residence maintains a true sense of privacy. It includes seven main rooms, including a remarkable winter garden built upon the foundations of a former mill erected in the 16th century.
The intimate, beautifully landscaped and tree-filled garden is largely enclosed by stone walls, lending the property undeniable charm and character.
All the elements are in place to enjoy a peaceful, comfortable urban lifestyle in a very elegant historic residence. Nel cuore del tranquillo quartiere di Saint Servan, a pochi passi dal centro, dai negozi, dai centri di attività e dalle spiagge, discretamente arretrata rispetto alla tranquilla stradina che la serve, questa residenza di forma perfettamente quadrata si eleva su due livelli sopra un seminterrato semi-interrato. L'edificio presenta gli ornamenti caratteristici di una casa borghese della sua epoca. Le aperture si trovano principalmente sulle facciate Est e Ovest, che sono quasi identiche.
Accogliente e luminosa, la residenza mantiene un vero senso di privacy. Comprende sette stanze principali, tra cui un notevole giardino d'inverno costruito sulle fondamenta di un antico mulino eretto nel XVI secolo.
Il giardino intimo, splendidamente curato e alberato è in gran parte racchiuso da muri in pietra, che conferiscono alla proprietà un fascino e un carattere innegabili.
Ci sono tutti gli elementi per godere di uno stile di vita urbano tranquillo e confortevole in una residenza storica molto elegante.