177.500 EUR
32.250 m²
Legislação:
Nos Espaços Agroflorestais - Categoria II, poderá ser autorizada a alteração do uso do solo para fins não agrícolas, designadamente residência, comércio, equipamentos públicos, indústria transformadora e turismo, em situações pontuais apoiadas em vias existentes, em parcelas constituídas de acordo com as disposições legais em vigor. Igualmente é admitida a localização de indústrias extrativas.
O Índice de Utilização Bruto, máximo é de 0,025, sendo que a área máxima de construção para a habitação é de 400 m2. Terrain rustique classé en zone agroforestière de catégorie II d'environ 30 000 m2, dont 1,5 ha de vignes. Législation : Dans les zones agroforestières de catégorie II, des changements d'affectation des sols peuvent être autorisés à des fins non agricoles, à savoir la résidence, le commerce, les équipements publics, l'industrie manufacturière et le tourisme, dans des situations spécifiques soutenues par des routes existantes, sur des parcelles constituées conformément aux dispositions légales en vigueur. L'indice brut d'utilisation maximal est de 0,025 et la surface maximale de construction pour les logements est de 400 m2. Rustic land classified as a category II agroforestry zone of approximately 30,000 m2, including 1.5 ha of vines. Legislation: In category II agroforestry zones, changes of land use may be permitted for non-agricultural purposes, i.e. residential, commercial, public facilities, manufacturing and tourism, in specific situations supported by existing roads, on plots constituted in accordance with the legal provisions in force. The maximum gross use index is 0.025 and the maximum building area for housing is 400 m2.